Logo Hamburger OrchestergemeinschaftStartDirigentMitspielen
ProbenorteUnsere MusikFotos
Nächstes Konzert
KontaktImpressumDatenschutz
Aktuelles und TermineInternes
 English and other Languages

English and other Languages

If you understand English better than German, please click on the flag.
We are an amateur symphony orchestra and open to all who are interested in our music - which is mostly works from the classical or romantic periods. We are music lovers in the best sense of the word, even if some of us have a more advanced musical education. Our rehearsals take place regularly on Mondays from 18:30 to 21:15 near Hamburg's Laeiszhalle, which is a wonderful concert place and where we usually give two concerts a year: One in spring and one in autumn. For detailed information about the next concert please click here! If you would like to join us, please do not hesitate to contact us!

Si vous comprenez mieux le français que l'allemand, veuillez cliquer sur le drapeau.
Nous sommes un orchestre symphonique amateur et ouvert à tous ceux qui s'intéressent à notre musique, composée majoritairement d'œuvres de la période classique ou romantique. Nous sommes des mélomanes dans le meilleur sens du terme, même si certains d’entre nous ont une formation musicale plus avancée. Nos répétitions ont lieu régulièrement le lundi de 18h30 à 21h15 près de la Laeiszhalle de Hambourg, qui est une magnifique salle de concert et où nous donnons habituellement deux concerts par an : un au printemps et un en automne. Pour des informations détaillées sur le prochain concert veuillez cliquer ici ! Si vous souhaitez nous rejoindre, n'hésitez pas à nous contacter !

Als u beter Nederlands verstaat dan Duits, klik dan op de vlag.
Wij zijn een amateursymfonieorkest en staan ​​open voor iedereen die geïnteresseerd is in onze muziek - meestal werken uit de klassieke of romantische periode. Wij zijn muziekliefhebbers in de beste zin van het woord, ook al hebben sommigen van ons een meer gevorderde muzikale opleiding. Onze repetities vinden regelmatig plaats op maandag van 18.30 tot 21.15 uur in de buurt van de Laeiszhalle in Hamburg, wat een prachtige concertlocatie is en waar we doorgaans twee concerten per jaar geven: één in het voorjaar en één in de herfst. Voor gedetailleerde informatie over het volgende concert klik hier! Als u zich bij ons wilt aansluiten, aarzel dan niet om contact met ons op te nemen!

  Amis ed interessents dal Grischun: per plaschair cliccar sin vossas vopnas.
Nus essan in orchester sinfonic da hobi ed averts per tut tgi che s'interessa per nossa musica – quai che funcziuna per il pli gia ord las periodas classicas u romanticas. Nus essan amaturs da la musica en il pli bel senn dal pled, er sche singuls da nus han ina furmaziun musicala pli avanzada. Nossas emprovas han lieu regularmain il glindesdi da las 18:30 – 21:15 en la vischinanza da la Laeiszhalle da Hamburg, tge è in bel lieu da concert e nua che nus dain normalmain dus concerts ad onn: in la primavaira ed in l'atun. Infurmaziuns detagliadas davart il proxim concert per plaschair cliccar qua! Sche Vus vulessas ans participar, nun ans contactai per plaschair!

Se capite l'italiano meglio del tedesco, cliccate sulla bandiera.
Siamo un'orchestra sinfonica amatoriale e siamo aperti a tutti coloro che sono interessati alla nostra musica, che comprende principalmente opere del periodo classico o romantico. Siamo amanti della musica nel senso migliore del termine, anche se alcuni di noi hanno un'educazione musicale più avanzata. Le nostre prove si svolgono regolarmente il lunedì dalle 18:30 alle 21:15 vicino alla Laeiszhalle di Amburgo, che è un meraviglioso luogo per concerti e dove di solito diamo due concerti all'anno: uno in primavera e uno in autunno. Per informazioni dettagliate sul prossimo concerto clicca qui! Se desideri unirti a noi, non esitare a contattarci!.

Si entiende mejor el español que el alemán, haga clic en la bandera.
Somos una orquesta sinfónica amateur y estamos abiertos a todos los que estén interesados ​​en nuestra música, que en su mayoría son obras de los períodos clásico o romántico. Somos amantes de la música en el mejor sentido de la palabra, aunque algunos de nosotros tengamos una formación musical más avanzada. Nuestros ensayos se llevan a cabo regularmente los lunes de 18:30 a 21:15 cerca de Laeiszhalle de Hamburgo, que es un maravilloso lugar para conciertos y donde normalmente damos dos conciertos al año: uno en primavera y otro en otoño. Para obtener información detallada sobre el próximo concierto haga clic aquí. Si desea unirse a nosotros, no dude en contactarnos.

Se entende melhor português do que alemão, por favor clique na bandeira.
Somos uma orquestra sinfónica amadora e aberta a todos os que se interessam pela nossa música - que é maioritariamente obras dos períodos clássico ou romântico. Somos amantes da música no melhor sentido da palavra, mesmo que alguns de nós tenham uma formação musical mais avançada. Nossos ensaios acontecem regularmente às segundas-feiras, das 18h30 às 21h15, perto do Laeiszhalle de Hamburgo, que é um local de concertos maravilhoso e onde costumamos dar dois concertos por ano: um na primavera e outro no outono. Para informações detalhadas sobre o próximo show clique aqui! Se você quiser se juntar a nós, não hesite em entre em contato conosco!

Hvis du forstår dansk bedre end tysk, kan du klikke på flaget.
Vi er et amatør-symfoniorkester og åbne for alle, der interesserer sig for vores musik - som mest er værker fra den klassiske eller romantiske periode. Vi er musikelskere i ordets bedste betydning, selvom nogle af os har en mere avanceret musikalsk uddannelse. Vores prøver finder sted regelmæssigt om mandagen fra 18:30 til 21:15 nær Hamborgs Laeiszhalle, som er et skønt koncertsted, og hvor vi normalt giver to koncerter om året: En om foråret og en om efteråret. For detaljeret information om den næste koncert klik venligst her! Hvis du gerne vil være med, så tøv ikke med at kontakte os!

Om du förstår svenska bättre än tyska kan du klicka på flaggan.
Vi är en amatörsymfoniorkester och öppna för alla som är intresserade av vår musik - som mest är verk från den klassiska eller romantiska perioden. Vi är musikälskare i ordets bästa bemärkelse, även om några av oss har en mer avancerad musikalisk utbildning. Våra repetitioner äger rum regelbundet på måndagar från 18:30 till 21:15 nära Hamburgs Laeiszhalle, som är en underbar konsertplats och där vi brukar ge två konserter om året: En på våren och en på hösten. För detaljerad information om nästa konsert klicka här! Om du vill gå med oss, tveka inte att kontakta oss!

Hvis du forstår norsk bedre enn tysk, vennligst klikk på flagget.
Vi er et amatørsymfoniorkester og åpent for alle som er interessert i musikken vår - som for det meste er verk fra klassiske eller romantiske perioder. Vi er musikkelskere i ordets beste betydning, selv om noen av oss har en mer avansert musikalsk utdannelse. Våre øvelser finner sted regelmessig på mandager fra 18:30 til 21:15 i nærheten av Hamburgs Laeiszhalle, som er et fantastisk konsertsted og hvor vi vanligvis gir to konserter i året: En om våren og en om høsten. For detaljert informasjon om neste konsert klikk her! Hvis du ønsker å bli med oss, ikke nøl med å kontakte oss!

Jos ymmärrät suomea paremmin kuin saksaa, klikkaa lippua.
Olemme amatöörisinfoniaorkesteri ja avoin kaikille, jotka ovat kiinnostuneita musiikistamme - joka on enimmäkseen klassisen tai romanttisen aikakauden teoksia. Olemme musiikin ystäviä sanan parhaassa merkityksessä, vaikka joillain meistä olisikin edistyneempi musiikillinen koulutus. Harjoittelumme ovat säännöllisesti maanantaisin klo 18.30-21.15 lähellä Hampurin Laeiszhallet, joka on upea konserttipaikka ja jossa annamme yleensä kaksi konserttia vuodessa: yhden keväällä ja toisen syksyllä. Tarkempia tietoja seuraavasta konsertista saat napsauttamalla tätä! Jos haluat liittyä joukkoomme, älä epäröi ota meihin yhteyttä!

Kui saate eesti keelest paremini aru kui saksa keelest, klõpsake palun oma lipule.
Oleme amatöör-sümfooniaorkester ja avatud kõigile, kes on huvitatud meie muusikast, mis on valdavalt klassika või romantilise perioodi teosed. Oleme melomaanid selle sõna parimas tähenduses, isegi kui mõnel meist on muusikaline haridus kõrgem. Meie proovid toimuvad regulaarselt esmaspäeviti kell 18.30-21.15 Hamburgi Laeiszhalle lähedal, mis on imeline kontserdipaik ja kus anname tavaliselt kaks kontserti aastas: ühe kevadel ja ühe sügisel. Täpsema teabe saamiseks järgmise kontserdi kohta klõpsake siin! Kui soovite meiega liituda, palun võtke meiega ühendust!

Ja jūs latviešu valodu saprotat labāk nekā vācu, lūdzu, noklikšķiniet uz sava karoga.
Mēs esam amatieru simfoniskais orķestris un atvērts visiem, kas interesējas par mūsu mūziku, kas pārsvarā ir klasiskā vai romantiskā laika darbi. Mēs esam mūzikas mīļotāji šī vārda labākajā nozīmē, pat ja dažiem no mums ir augstāka muzikālā izglītība. Mūsu mēģinājumi notiek regulāri pirmdienās no 18:30 līdz 21:15 netālu no Hamburgas Laeiszhalle, kas ir brīnišķīga koncertvieta un kur parasti sniedzam divus koncertus gadā: vienu pavasarī un vienu rudenī. Lai iegūtu sīkāku informāciju par nākamo koncertu, lūdzu, noklikšķiniet šeit! Ja vēlaties mums pievienoties, lūdzu, nevilcinieties sazinieties ar mums!

Jei lietuvių kalbą suprantate geriau nei vokiečių, spauskite ant savo vėliavos.
Esame mėgėjų simfoninis orkestras, atviras visiems, kurie domisi mūsų muzika – daugiausia klasikos ar romantizmo laikotarpiais. Esame melomanai gerąja to žodžio prasme, net jei kai kurie iš mūsų turi aukštesnį muzikinį išsilavinimą. Mūsų repeticijos vyksta reguliariai pirmadieniais nuo 18:30 iki 21:15 netoli Hamburgo Laeiszhalle, kuri yra nuostabi koncertų vieta ir kur mes paprastai surengiame du koncertus per metus: vieną pavasarį ir vieną rudenį. Norėdami gauti daugiau informacijos apie kitą koncertą, spustelėkite čia! Jei norėtumėte prisijungti prie mūsų, nedvejodami susisiekite su mumis!

Pokud rozumíte lépe česky než německy, klikněte na svou vlajku
Jsme amatérský symfonický orchestr a jsme otevřeni všem, kteří se zajímají o naši hudbu - což jsou většinou díla z klasického nebo romantického období. Jsme milovníci hudby v tom nejlepším slova smyslu, i když někteří z nás mají pokročilejší hudební vzdělání. Naše zkoušky se konají pravidelně v pondělí od 18:30 do 21:15 poblíž hamburské Laeiszhalle, což je nádherné koncertní místo a kde obvykle pořádáme dva koncerty ročně: jeden na jaře a jeden na podzim. Pro podrobné informace o příštím koncertu klikněte prosím sem! Pokud se k nám chcete přidat, neváhejte nás kontaktovat!

Jeśli rozumiesz język polski lepiej niż niemiecki, kliknij na swoją flagę.
Jesteśmy amatorską orkiestrą symfoniczną otwartą na wszystkich zainteresowanych naszą muzyką - głównie utworami z okresu klasycznego i romantycznego. Jesteśmy melomanami w najlepszym tego słowa znaczeniu, nawet jeśli niektórzy z nas mają bardziej zaawansowane wykształcenie muzyczne. Nasze próby odbywają się regularnie w poniedziałki od 18:30 do 21:15 w pobliżu hamburskiej Laeiszhalle, które jest wspaniałym miejscem koncertowym i gdzie zwykle dajemy dwa koncerty w roku: jeden wiosną i jeden jesienią. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat najbliższego koncertu kliknij tutaj! Jeśli chcesz do nas dołączyć, nie wahaj się skontaktuj się z nami!

Αν καταλαβαίνετε τα ελληνικά καλύτερα από τα γερμανικά, κάντε κλικ στη σημαία σας.
Είμαστε μια ερασιτεχνική συμφωνική ορχήστρα και ανοιχτή σε όλους όσους ενδιαφέρονται για τη μουσική μας - που είναι κυρίως έργα κλασικής ή ρομαντικής περιόδου. Είμαστε λάτρεις της μουσικής με την καλύτερη έννοια της λέξης, ακόμα κι αν κάποιοι από εμάς έχουν πιο προχωρημένη μουσική παιδεία. Οι πρόβες μας πραγματοποιούνται τακτικά τη Δευτέρα από τις 18:30 έως τις 21:15 κοντά στο Laeiszhalle του Αμβούργου, που είναι ένας υπέροχος συναυλιακός χώρος και όπου συνήθως δίνουμε δύο συναυλίες το χρόνο: Μία την άνοιξη και μία το φθινόπωρο. Για λεπτομερείς πληροφορίες σχετικά με την επόμενη συναυλία κάντε κλικ εδώ! Εάν θέλετε να γίνετε μέλος μας, μη διστάσετε να επικοινωνήσετε μαζί μας!

  🠉  Nach oben  |  up  |  vers le haut  |  Opwaarts  |  ensi  |  verso l'alto  |  hacia arriba  🠉
🠉  para cima     |  Opadgående  |  Uppåt  |  Oppad  |  Ylöspäin  |   Ülespoole  🠉
🠉  Uz augšu  |  Į viršų  |  Nahoru  |  W górę   |  Προς τα πάνω   🠉